Informações da

Docteur Nguyen Lan Vétérinaire

Cuidados Veterinários na Provence-Alpes-Côte d'Azur

6 Place Fontaine du Temple, 06100 Nice, France

Pedir direcções

Fuso horário: Europe/Monaco

Latitude: 43° 43' 32.9736" N
Longitude: 7° 15' 24.0228" E

4.70

+33 4 93 51 30 32

Docteur Nguyen Lan Vétérinaire, Provence-Alpes-Côte d'Azur

Docteur Nguyen Lan Vétérinaire é um Cuidados Veterinários está localizado no Nice, Provence-Alpes-Côte d'Azur. O endereço Docteur Nguyen Lan Vétérinaire é 6 Place Fontaine du Temple, 06100 Nice, France. Se você precisar de serviço, você pode contatá-los através do site ou telefone, o número de telefone é +33 4 93 51 30 32.

A latitude do Docteur Nguyen Lan Vétérinaire é 43.725826, e a longitude é 7.256673. Docteur Nguyen Lan Vétérinaire está localizado no Nice, com as coordenadas gps do 43° 43' 32.9736" N and 7° 15' 24.0228" E.

O fuso horário do lugar é Europe/Monaco. Se você tiver alguma dúvida, por favor deixe um comentário.

Cuidados Veterinários

Horário
Segunda: 9:00 AM – 12:00 PM, 3:00 – 7:00 PM
Terça: 9:00 AM – 12:00 PM, 3:00 – 7:00 PM
Quarta: 9:00 AM – 12:00 PM, 3:00 – 7:00 PM
Quinta: 9:00 AM – 12:00 PM, 3:00 – 7:00 PM
Sexta: 9:00 AM – 12:00 PM, 3:00 – 7:00 PM
Latitude43.725826Longitude7.256673
Código postal06100DMS Lat43° 43' 32.9736" N
DMS Lng7° 15' 24.0228" EGeoHASHspv0v0h1ksz84
UTM Zone32TUTM(E)359587.28231338644
UTM(N)4842898.434165543Fuso horárioEurope/Monaco
PaísFranceProvínciaProvence-Alpes-Côte d'Azur
Comentários recomendados
*** (24/09/2017 03:04)
Une équipe souriante et dynamique, soucieuse du bien être de nos compagnons. Des personnes passionnées par leur métier, qui mettent leurs compétences respectives en commun pour assurer les meilleurs soins. Je recommande vivement cette clinique.

*** (05/10/2017 13:58)
mon chat Bourgois est tombé du cinquième étage et a cassé sa patte, elle a craqué. Le vétérenaire ASIMUS Erik a effectué une opération compliquée le lendemain, en combinant des morceaux d'os avec une épingle métallique. Après 2 mois, le chat court et saute. Merci beaucoup pour votre aide.
Nós nunca vamos compartilhar seu e-mail com mais ninguém.